media_guide
Media Guide
Film and series guidance to extend the unit through authentic language exposure.
20 minC1c1media_guidesupply-chains-global-tradesupply chainsglobal tradecorporate jargoncausative verbs
Lesson objectives
- Use authentic audiovisual material to deepen the unit theme.
- Notice how advanced language works in real public media.
- Extend vocabulary and discussion around supply chains & global trade through film and series.
Cine & Series — Supply Chains & Global Trade
Utilizar contenido audiovisual permite familiarizarse con el ritmo natural del inglés y con el vocabulario técnico en contextos reales. Para el nivel C1, el objetivo no es solo entender la trama, sino analizar el registro, las estructuras gramaticales complejas y los matices culturales.
Recommended title
- Title: Succession (HBO/Max)
- Accent/dialect: Primarily American (High-society/Corporate), with various international accents in business negotiations.
- Why it's perfect for C1: Although it focuses on family dynamics, the core plot revolves around global corporate mergers, logistics of media empires, and high-stakes trade. The vocabulary density is exceptional, featuring sophisticated business jargon, subtle insults, and complex power plays. The register shifts constantly between boardroom formality and aggressive informalism.
- Episodes to start with: Season 1, Episodes 1 & 2.
Language focus
-
"We need to have the transition managed by the end of the fiscal year, regardless of the fallout."
- Vocabulary note: Fallout /ˈfɔːlaʊt/ (consecuencias negativas/efectos secundarios).
- Grammar spotlight: Causative (have + object + past participle). Here, "have the transition managed" indicates that the speaker is arranging for an action to be completed by someone else to ensure control.
-
"The board is going to make us pivot our entire strategy to accommodate these new supply constraints."
- Vocabulary note: Pivot /ˈpɪvət/ (cambiar de estrategia/girar).
- Grammar spotlight: Causative (make + object + infinitive). "Make us pivot" expresses being forced or compelled to change direction due to external pressures.
-
"I'll let you deal with the logistics of the merger, but don't let it compromise our core assets."
- Vocabulary note: Compromise /ˈkɒmprəmaɪz/ (poner en peligro/comprometer).
- Grammar spotlight: Causative (let + object + infinitive). "Let you deal" refers to granting permission or delegating responsibility to a subordinate.
Viewing task (active watching)
- Vocabulary Log: Note down at least 10 new words or idiomatic expressions per hour (e.g., leverage, bottleneck, streamline).
- Register Analysis: Identify moments where characters shift from professional "corporate speak" to aggressive or intimate slang. Note how this affects the power dynamic.
- Causative Hunt: Listen specifically for instances where characters use have, get, make, let, or help to delegate tasks or exert authority. Write down the full sentence.
- Oral Summary: After the episode, record a voice note (or speak aloud) summarizing one specific business conflict in 3 sentences using at least one causative construction.
Similar titles (2 alternatives)
- The Diplomat (Netflix): Perfect for practicing high-level political vocabulary and international relations.
- Industry (BBC/HBO): Ideal for observing fast-paced, high-pressure financial environments and modern British/International business English.